]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Msn/locale/tl/LC_MESSAGES/Msn.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Msn / locale / tl / LC_MESSAGES / Msn.po
1 # Translation of StatusNet - Msn to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: AnakngAraw
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:24:59+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
20 "X-Language-Code: tl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: MSN bot status message.\r
25 msgid "Send me a message to post a notice"
26 msgstr "Padalhan ako ng isang mensahe upang makapagpaskil ng isang pabatid"
27
28 #. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.\r
29 msgid "Database error inserting queue item."
30 msgstr "Kamalian ng kalipunan ng dato sa pagsisingit ng bagay ng pila."
31
32 #. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.\r
33 msgid "MSN"
34 msgstr "MSN"
35
36 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
37 msgid "Must specify a user."
38 msgstr "Dapat tumukoy ng isang tagagamit."
39
40 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
41 msgid "Must specify a password."
42 msgstr "Dapat tumukoy ng isang hudyat."
43
44 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
45 msgid "Must specify a nickname."
46 msgstr "Dapat tumukoy ng isang palayaw."
47
48 #. TRANS: Plugin description.\r
49 msgid ""
50 "The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
51 msgstr ""
52 "Ang pampasak ng MSN ay nagpapahintulot sa mga tagagamit na makapagpadala at "
53 "makatanggap ng mga pabatid sa ibabaw ng kalambatan ng MSN."