]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/OpenX/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenX.po
Merge branch '1.0.x' into testing
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OpenX / locale / fr / LC_MESSAGES / OpenX.po
1 # Translation of StatusNet - OpenX to French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Crochet.david
5 # Author: Verdy p
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:21:28+0000\n"
15 "Language-Team: French <//translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:11+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: fr\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
25 #. TRANS: Menu item title.
26 msgid "OpenX configuration."
27 msgstr "Configuration d’OpenX"
28
29 #. TRANS: Menu item for site administration
30 msgid "OpenX"
31 msgstr "OpenX"
32
33 #. TRANS: Plugin description.
34 msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
35 msgstr ""
36 "Module complémentaire pour le <a href=\"http://www.openx.org/\">serveur de "
37 "publicité OpenX</a>."
38
39 #. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
40 msgctxt "TITLE"
41 msgid "OpenX"
42 msgstr "OpenX"
43
44 #. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
45 msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
46 msgstr "Paramètres OpenX pour ce site StatusNet"
47
48 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
49 msgid "Ad script URL"
50 msgstr "Adresse URL du script d’annonce"
51
52 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
53 msgid "Script URL"
54 msgstr "Adresse URL du script"
55
56 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
57 msgid "Medium rectangle"
58 msgstr "Rectangle moyen"
59
60 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
61 msgid "Medium rectangle zone"
62 msgstr "Zone rectangulaire de taille moyenne"
63
64 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
65 msgid "Rectangle"
66 msgstr "Rectangle"
67
68 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
69 msgid "Rectangle zone"
70 msgstr "Zone de forme rectangulaire"
71
72 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
73 msgid "Leaderboard"
74 msgstr "Panneau de commande"
75
76 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
77 msgid "Leaderboard zone"
78 msgstr "Zone de format tableau de bord"
79
80 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
81 msgid "Skyscraper"
82 msgstr "Bannière verticale"
83
84 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
85 msgid "Wide skyscraper zone"
86 msgstr "Zone de format vertical large"
87
88 #. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
89 msgctxt "BUTTON"
90 msgid "Save"
91 msgstr "Sauvegarder"
92
93 #. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
94 msgid "Save OpenX settings."
95 msgstr "Sauvegarder les paramètres OpenX."