]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/PiwikAnalytics/locale/gl/LC_MESSAGES/PiwikAnalytics.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / PiwikAnalytics / locale / gl / LC_MESSAGES / PiwikAnalytics.po
1 # Translation of StatusNet - PiwikAnalytics to Galician (Galego)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toliño
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - PiwikAnalytics\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-06-17 23:23+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-06-17 23:25:23+0000\n"
14 "Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:14+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (8a147d2); Translate 2012-06-11\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
20 "X-Language-Code: gl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-piwikanalytics\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Plugin description.
25 msgid ""
26 "Use <a href=\"http://piwik.org/\">Piwik</a> Open Source web analytics "
27 "software."
28 msgstr ""
29 "Usar o software de análise web de código aberto <a href=\"http://piwik.org/"
30 "\">Piwik</a>."