]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Poll/locale/ia/LC_MESSAGES/Poll.po
Merge branch 'more' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Poll / locale / ia / LC_MESSAGES / Poll.po
1 # Translation of StatusNet - Poll to Interlingua (Interlingua)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:49:31+0000\n"
14 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:34+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ia\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll.
25 msgid "No such poll."
26 msgstr "Iste sondage non existe."
27
28 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
29 msgid "No such poll notice."
30 msgstr "Iste nota de sondage non existe."
31
32 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a poll of a non-existing user.
33 msgid "No such user."
34 msgstr "Iste usator non existe."
35
36 #. TRANS: Server exception thrown trying to view a poll for a user for which the profile could not be loaded.
37 msgid "User without a profile."
38 msgstr "Usator sin profilo."
39
40 #. TRANS: Page title for a poll.
41 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
42 #, php-format
43 msgid "%1$s's poll: %2$s"
44 msgstr "Le sondage de %1$s: %2$s"
45
46 #. TRANS: Field label on the page to create a poll.
47 msgid "Question"
48 msgstr "Question"
49
50 #. TRANS: Field title on the page to create a poll.
51 msgid "What question are people answering?"
52 msgstr "A qual question responde le gente?"
53
54 #. TRANS: Field label for an answer option on the page to create a poll.
55 #. TRANS: %d is the option number.
56 #, php-format
57 msgid "Option %d"
58 msgstr "Option %d"
59
60 #. TRANS: Button text for saving a new poll.
61 msgctxt "BUTTON"
62 msgid "Save"
63 msgstr "Salveguardar"
64
65 #. TRANS: Plugin description.
66 msgid "Simple extension for supporting basic polls."
67 msgstr "Extension simple pro supportar sondages basic."
68
69 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a poll without a poll reference.
70 msgid "Invalid poll response: no poll reference."
71 msgstr "Responsa invalide a sondage: sin referentia a un sondage."
72
73 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
74 msgid "Invalid poll response: poll is unknown."
75 msgstr "Responsa invalide a sondage: le sondage es incognite."
76
77 #. TRANS: Exception thrown when performing an unexpected action on a poll.
78 #. TRANS: %s is the unpexpected object type.
79 #, php-format
80 msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
81 msgstr "Typo inexpectate pro le plug-in de sondages: %s."
82
83 #. TRANS: Application title.
84 msgctxt "APPTITLE"
85 msgid "Poll"
86 msgstr "Sondage"
87
88 #. TRANS: Client exception thrown when responding to a poll with an invalid option.
89 #. TRANS: Client exception thrown responding to a poll with an invalid answer.
90 msgid "Invalid poll selection."
91 msgstr "Selection de sondage invalide."
92
93 #. TRANS: Notice content voting for a poll.
94 #. TRANS: %s is the chosen option in the poll.
95 #. TRANS: Rendered version of the notice content voting for a poll.
96 #. TRANS: %s a link to the poll with the chosen option as link description.
97 #, php-format
98 msgid "voted for \"%s\""
99 msgstr "votava pro \"%s\""
100
101 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
102 msgctxt "BUTTON"
103 msgid "Submit"
104 msgstr "Submitter"
105
106 #. TRANS: Notice content creating a poll.
107 #. TRANS: %1$s is the poll question, %2$s is a link to the poll.
108 #, php-format
109 msgid "Poll: %1$s %2$s"
110 msgstr "Sondage: %1$s %2$s"
111
112 #. TRANS: Rendered version of the notice content creating a poll.
113 #. TRANS: %s a link to the poll with the question as link description.
114 #, php-format
115 msgid "Poll: %s"
116 msgstr "Sondage: %s"
117
118 #. TRANS: Title for poll page.
119 msgid "New poll"
120 msgstr "Nove sondage"
121
122 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll while not logged in.
123 msgid "You must be logged in to post a poll."
124 msgstr "Tu debe aperir un session pro publicar un sondage."
125
126 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll without a question.
127 msgid "Poll must have a question."
128 msgstr "Le sondage debe haber un question."
129
130 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll with fewer than two options.
131 msgid "Poll must have at least two options."
132 msgstr "Le sondage debe haber al minus duo optiones."
133
134 #. TRANS: Page title after sending a notice.
135 msgid "Notice posted"
136 msgstr "Nota publicate"
137
138 #. TRANS: Page title for poll response.
139 msgid "Poll response"
140 msgstr "Responsa al sondage"
141
142 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a poll while not logged in.
143 msgid "You must be logged in to respond to a poll."
144 msgstr "Tu debe aperir un session pro responder a un sondage."
145
146 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
147 msgid "Invalid or missing poll."
148 msgstr "Sondage invalide o mancante."
149
150 #. TRANS: Page title after sending a poll response.
151 msgid "Poll results"
152 msgstr "Resultatos del sondage"