]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Realtime/locale/ia/LC_MESSAGES/Realtime.po
02684b1db014702d5abe7f09966caa297eb00537
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Realtime / locale / ia / LC_MESSAGES / Realtime.po
1 # Translation of StatusNet - Realtime to Interlingua (Interlingua)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-01-20 18:05+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-01-20 18:15:48+0000\n"
14 "Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:10:45+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r109611); Translate extension (2012-01-"
19 "13)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ia\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Client exception. Do not translate POST.
26 msgid "You have to POST it."
27 msgstr "Es necessari inviar lo con POST."
28
29 #. TRANS: Client exception thrown when the channel key argument is missing.
30 msgid "No channel key argument."
31 msgstr "Il non ha un parametro pro clave de canal."
32
33 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing channel.
34 msgid "No such channel."
35 msgstr "Iste canal non existe."
36
37 #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon.
38 msgctxt "BUTTON"
39 msgid "Play"
40 msgstr "Reproducer"
41
42 #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button.
43 msgctxt "TOOLTIP"
44 msgid "Play"
45 msgstr "Reproducer"
46
47 #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button
48 msgctxt "BUTTON"
49 msgid "Pause"
50 msgstr "Pausar"
51
52 #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button
53 msgctxt "TOOLTIP"
54 msgid "Pause"
55 msgstr "Pausar"
56
57 #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon.
58 msgctxt "BUTTON"
59 msgid "Pop up"
60 msgstr "Fenestra"
61
62 #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button.
63 msgctxt "TOOLTIP"
64 msgid "Pop up in a window"
65 msgstr "Aperir le reproductor in un nove fenestra"