]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/RequireValidatedEmail/locale/uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / RequireValidatedEmail / locale / uk / LC_MESSAGES / RequireValidatedEmail.po
1 # Translation of StatusNet - RequireValidatedEmail to Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Boogie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
14 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: uk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
23 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
24
25 msgid "You must validate your email address before posting."
26 msgstr ""
27 "Ви повинні підтвердити свою адресу електронної пошти до того, як почнете "
28 "надсилати дописи поштою."
29
30 msgid "You must provide an email address to register."
31 msgstr "Ви повинні зазначити свою адресу електронної пошти для реєстрації."
32
33 msgid "Disables posting without a validated email address."
34 msgstr ""
35 "Забороняє надсилання дописів, якщо користувач не має підтвердженої "
36 "електронної адреси."
37
38 msgid "You are already logged in."
39 msgstr ""
40
41 msgid "Confirmation code not found."
42 msgstr ""
43
44 msgid "No user for that confirmation code."
45 msgstr ""
46
47 #, php-format
48 msgid "Unrecognized address type %s."
49 msgstr ""
50
51 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
52 msgid "That address has already been confirmed."
53 msgstr ""
54
55 msgid "Password too short."
56 msgstr ""
57
58 msgid "Passwords do not match."
59 msgstr ""
60
61 #, php-format
62 msgid ""
63 "You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
64 "form below to set your new password."
65 msgstr ""
66
67 msgid "Set a password"
68 msgstr ""
69
70 msgid "Confirm email"
71 msgstr ""
72
73 msgid "New password"
74 msgstr ""
75
76 msgid "6 or more characters."
77 msgstr ""
78
79 msgid "Confirm"
80 msgstr ""
81
82 msgid "Same as password above."
83 msgstr ""
84
85 msgid "Save"
86 msgstr ""