]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Sample / locale / nl / LC_MESSAGES / Sample.po
1 # Translation of StatusNet - Sample to Dutch (Nederlands)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Siebrand
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:38:24+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: nl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 msgid "Hello"
25 msgstr "Hallo"
26
27 #, php-format
28 msgid "Hello, %s!"
29 msgstr "Hallo, %s!"
30
31 msgid "Hello, stranger!"
32 msgstr "Hallo vreemdeling!"
33
34 #, php-format
35 msgid "Hello, %s"
36 msgstr "Hallo, %s"
37
38 #, php-format
39 msgid "I have greeted you %d time."
40 msgid_plural "I have greeted you %d times."
41 msgstr[0] "Ik heb u voor de eerste keer gegroet."
42 msgstr[1] "Ik heb u %d keer gegroet."
43
44 msgid "A warm greeting"
45 msgstr "Een warme begroeting"
46
47 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
48 msgstr ""
49 "Een voorbeeldplug-in als basis voor ontwikkelingen door nieuwe hackers."
50
51 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
52 #. TRANS: %d is a user ID (number).
53 #, php-format
54 msgid "Could not save new greeting count for %d."
55 msgstr "Het was niet mogelijk het aantal begroetingen op te slaan voor %d."
56
57 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
58 #. TRANS: %d is a user ID (number).
59 #, php-format
60 msgid "Could not increment greeting count for %d."
61 msgstr "Het was niet mogelijk het aantal begroetingen op te hogen voor %d."