]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 18 Sep 2010 22:32:43 +0000 (00:32 +0200)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 18 Sep 2010 22:32:43 +0000 (00:32 +0200)
42 files changed:
locale/af/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/he/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/statusnet.pot
locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/statusnet.po

index 2596b39c560793f59339aa5c20618a975f3b79ea..982de63ddda9aa9dcf81da686b8fd8aec3156123 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Afrikaans (Afrikaans)
+# Translation of StatusNet - Core to Afrikaans (Afrikaans)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Naudefj
@@ -7,19 +7,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:13+0000\n"
 "Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: af\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4121,6 +4121,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:200
 #, php-format
@@ -4454,7 +4459,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "U is 'n lid van hierdie groep:"
 msgstr[1] "U is 'n lid van hierdie groepe:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5387,7 +5392,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer 'n minuut gelede"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5395,12 +5400,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer 'n uur gelede"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5408,12 +5413,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag gelede"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5421,12 +5426,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand gelede"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5434,7 +5439,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar gelede"
 
index b9b1057ed9649728755505a923f41952a04b85f9..5ab941eab89b94fc9a978baff25cdefae926e1b5 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Arabic (العربية)
+# Translation of StatusNet - Core to Arabic (العربية)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
@@ -9,21 +9,21 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:19+0000\n"
 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ar\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4686,6 +4686,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5048,7 +5053,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو في هذه المجموعات:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6176,7 +6181,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6188,12 +6193,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6205,12 +6210,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6222,12 +6227,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6239,7 +6244,7 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
 
index 2f52f23d57080d75b9982df80fc550dca6065815..c4c8f4a3bcea15a9c1fd8bc097c21bf759410908 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
+# Translation of StatusNet - Core to Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Dudi
@@ -9,21 +9,21 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:21+0000\n"
 "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:"
 "arz>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: arz\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4179,6 +4179,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:204
 msgid "Describe your application"
@@ -4515,7 +4520,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو فى هذه المجموعات:"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5547,7 +5552,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "قبل دقيقه تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5559,12 +5564,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "قبل ساعه تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5576,12 +5581,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "قبل يوم تقريبا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5593,12 +5598,12 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5610,7 +5615,7 @@ msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "قبل سنه تقريبًا"
 
index 5d45496b8fe39da2018ff052b83c027481797afb..b3e0e2950d5e926bff09528bb42eb5d00dbdedca 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Bulgarian (Български)
+# Translation of StatusNet - Core to Bulgarian (Български)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: DCLXVI
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:23+0000\n"
 "Language-Team: Bulgarian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:bg>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: bg\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4630,6 +4630,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:204
 msgid "Describe your application"
@@ -4940,7 +4945,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Не членувате в тази група."
 msgstr[1] "Не членувате в тази група."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6014,7 +6019,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "преди около минута"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6022,12 +6027,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "преди около час"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6035,12 +6040,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "преди около ден"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6048,12 +6053,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "преди около месец"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6061,7 +6066,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "преди около година"
 
index d1c1d2f8d320b11083f4714e8158250987465c31..cacb78fb440f6d4bb9db91b884cbe6756c44b1c9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Breton (Brezhoneg)
+# Translation of StatusNet - Core to Breton (Brezhoneg)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Fulup
@@ -9,19 +9,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:25+0000\n"
 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: br\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4856,6 +4856,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5230,7 +5235,7 @@ msgstr "Den n'eo koumanantet deoc'h."
 msgid "You are not a member of any groups."
 msgstr "N'oc'h ezel eus strollad ebet."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6189,7 +6194,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 vunutenn zo well-wazh"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6197,12 +6202,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 eurvezh zo well-wazh"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6210,12 +6215,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 devezh zo well-wazh"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6223,12 +6228,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "miz zo well-wazh"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6236,7 +6241,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "bloaz zo well-wazh"
 
index 3d1bdc1836f09c6c880e1d0413a56817ca706ef0..cf1c347757af1566de26fe01ce292e6bf85dd54c 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Catalan (Català)
+# Translation of StatusNet - Core to Catalan (Català)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Aleator
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:26+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5572,6 +5572,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6003,7 +6008,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sou un membre d'aquest grup:"
 msgstr[1] "Sou un membre d'aquests grups:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7296,7 +7301,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "fa un minut"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7304,12 +7309,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fa una hora"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7317,12 +7322,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fa un dia"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7330,12 +7335,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fa un mes"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7343,7 +7348,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fa un any"
 
index 98a89e74c65002bb89db9b6a6ce945fdf4560ba3..2c8d855c4569fca2cf5a0b8768580bab758e9a23 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Czech (Česky)
+# Translation of StatusNet - Core to Czech (Česky)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Koo6
@@ -8,20 +8,20 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:28+0000\n"
 "Language-Team: Czech <http://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
 "2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5502,6 +5502,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5932,7 +5937,7 @@ msgstr[0] "Jste členem této skupiny:"
 msgstr[1] "Jste členem těchto skupin:"
 msgstr[2] ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7224,7 +7229,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "asi před minutou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7233,12 +7238,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "asi před hodinou"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7247,12 +7252,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "asi přede dnem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7261,12 +7266,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "asi před měsícem"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7275,7 +7280,7 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "asi před rokem"
 
index 9b3c561cffb0ee5ae86716bf745c3273e12e6faf..488347944e282fae0694b7a497515460cd10adea 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Danish (Dansk)
+# Translation of StatusNet - Core to Danish (Dansk)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:30+0000\n"
 "Language-Team: Danish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:da>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: da\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4276,6 +4276,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:200
 #, php-format
@@ -4566,7 +4571,7 @@ msgstr ""
 msgid "No one is subscribed to you."
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5442,7 +5447,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5450,12 +5455,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5463,12 +5468,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5476,12 +5481,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5489,7 +5494,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index 2617519f611ad5536efe3cc712cc342fb92aaef3..5664d6cd515742894cc37934ad7d4173a89c30fb 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to German (Deutsch)
+# Translation of StatusNet - Core to German (Deutsch)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Apmon
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:32+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -414,8 +414,8 @@ msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
 #: actions/register.php:212
 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
 msgstr ""
-"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
-"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
+"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. Leerzeichen "
+"sind nicht erlaubt."
 
 #: actions/apigroupcreate.php:177 actions/editgroup.php:190
 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Profilinformation"
 
 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
+msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen"
 
 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Registrieren"
 
 #: actions/register.php:142
 msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Registrierung nicht gestattet"
+msgstr "Registrierung nicht erlaubt"
 
 #: actions/register.php:205
 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
@@ -3398,8 +3398,7 @@ msgstr ""
 #: actions/register.php:432
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
 msgstr ""
-"1-64 kleingeschriebene Buchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen. "
-"Pflicht."
+"1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen. Pflicht."
 
 #: actions/register.php:437
 msgid "6 or more characters. Required."
@@ -5257,7 +5256,7 @@ msgstr "Abmelden"
 #: lib/action.php:495
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Create an account"
-msgstr "Neues Konto erstellen"
+msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
 
 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
 #: lib/action.php:498
@@ -5584,6 +5583,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6015,7 +6019,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du bist Mitglied dieser Gruppe:"
 msgstr[1] "Du bist Mitglied dieser Gruppen:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7309,7 +7313,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7317,12 +7321,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einer Minute"
 msgstr[1] "vor ca. %d Minuten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "vor einer Stunde"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7330,12 +7334,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einer Stunde"
 msgstr[1] "vor ca. %d Stunden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "vor einem Tag"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7343,12 +7347,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einem Tag"
 msgstr[1] "vor ca. %d Tagen"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "vor einem Monat"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7356,7 +7360,7 @@ msgstr[0] "vor ca. einem Monat"
 msgstr[1] "vor ca. %d Monaten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "vor einem Jahr"
 
index ae5cf7a15b1a7e5bf5f88875fa11ad845eea1d95..5543c1f24cebd453685208725a42f27c8bdfa549 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Greek (Ελληνικά)
+# Translation of StatusNet - Core to Greek (Ελληνικά)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Crazymadlover
@@ -9,19 +9,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:34+0000\n"
 "Language-Team: Greek <http://translatewiki.net/wiki/Portal:el>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: el\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4312,7 +4312,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
 msgstr[1] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5313,7 +5313,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5321,12 +5321,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5334,12 +5334,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5347,12 +5347,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index e04b249f18fef0e7b3e21cd9fc9af4b32ff38686..b0b3d9454172245895dbccc801452563c92b861f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to British English (British English)
+# Translation of StatusNet - Core to British English (British English)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:38+0000\n"
 "Language-Team: British English <http://translatewiki.net/wiki/Portal:en-gb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: en-gb\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5289,6 +5289,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:200
 #, php-format
@@ -5629,7 +5634,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "You are not a member of that group."
 msgstr[1] "You are not a member of that group."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6798,7 +6803,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "about a minute ago"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6806,12 +6811,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "about an hour ago"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6819,12 +6824,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "about a day ago"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6832,12 +6837,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "about a month ago"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6845,7 +6850,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "about a year ago"
 
index a301dcc2e97134a704f87a2a53579a51e740aa3d..49aef778db7511d103d0e487b1ca58eb2b7855f6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Esperanto (Esperanto)
+# Translation of StatusNet - Core to Esperanto (Esperanto)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: AVRS
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:36+0000\n"
 "Language-Team: Esperanto <http://translatewiki.net/wiki/Portal:eo>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: eo\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5305,6 +5305,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form input field instructions.
 #: lib/applicationeditform.php:233
 msgid "URL for the homepage of the organization"
@@ -5683,7 +5688,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Vi estas grupano de jena grupo:"
 msgstr[1] "Vi estas grupano de jenaj grupoj:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6723,7 +6728,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu minuto"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6731,12 +6736,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu horo"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6744,12 +6749,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu tago"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6757,7 +6762,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
index 636ee89b33f4af19ee0d16280cb5b9e685318504..22cd7512f0840829a3962987bec475e63188043a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Spanish (Español)
+# Translation of StatusNet - Core to Spanish (Español)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:40+0000\n"
 "Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: es\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5572,6 +5572,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6003,7 +6008,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Eres miembro de este grupo:"
 msgstr[1] "Eres miembro de estos grupos:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7302,7 +7307,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "hace un minuto"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7310,12 +7315,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "hace una hora"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7323,12 +7328,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "hace un día"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7336,12 +7341,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "hace un mes"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7349,7 +7354,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "hace un año"
 
index 2a7c0dd579f274cbc1967b7a87a7ca1545d4f953..48982013ce530c45528ef983f559e866f436088d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Persian (فارسی)
+# Translation of StatusNet - Core to Persian (فارسی)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: ArianHT
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:45+0000\n"
 "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
 "Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Language-Code: fa\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5415,6 +5415,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5838,7 +5843,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "شما یک عضو این گروه هستید:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7072,50 +7077,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "حدود یک ساعت پیش"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "حدود یک روز پیش"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "حدود یک ماه پیش"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "حدود یک سال پیش"
 
index f29b082d085e5dbe11257fb30a75f5c23064c553..b67a82c9a9b028528e1bc7ff69358d19d561bf4e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Finnish (Suomi)
+# Translation of StatusNet - Core to Finnish (Suomi)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Crt
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:42+0000\n"
 "Language-Team: Finnish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fi\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
 #: actions/accessadminpanel.php:165
@@ -4174,6 +4174,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -4443,7 +4448,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5435,7 +5440,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "noin minuutti sitten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5443,12 +5448,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "noin tunti sitten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5456,12 +5461,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "noin päivä sitten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5469,12 +5474,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "noin kuukausi sitten"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5482,7 +5487,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "noin vuosi sitten"
 
index 121eba4be8708d604524a43c6d7d8e5d24739021..ccd133acdf938fdf2ee9f5b4bf38d3613a78086e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to French (Français)
+# Translation of StatusNet - Core to French (Français)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:50+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5611,6 +5611,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6047,7 +6052,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Vous êtes membre de ce groupe :"
 msgstr[1] "Vous êtes membre de ces groupes :"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7352,7 +7357,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "il y a 1 minute"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7360,12 +7365,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "il y a 1 heure"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7373,12 +7378,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "il y a 1 jour"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7386,12 +7391,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "il y a 1 mois"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7399,7 +7404,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "il y a environ 1 an"
 
index 38e2ba1e53c00d715098f5daf11ad56153b74339..b306b5ef0ff7b0e269c771ce8219a002ba4e3eb9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Irish (Gaeilge)
+# Translation of StatusNet - Core to Irish (Gaeilge)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
@@ -7,20 +7,20 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:52+0000\n"
 "Language-Team: Irish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ga>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ga\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n == 2) ? 1 : ( (n < 7) ? "
 "2 : ( (n < 11) ? 3 : 4 ) ) );\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
@@ -3704,6 +3704,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -4845,7 +4850,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "fai un minuto"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -4856,12 +4861,12 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fai unha hora"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -4872,12 +4877,12 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fai un día"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -4888,12 +4893,12 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fai un mes"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -4904,7 +4909,7 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fai un ano"
 
index eb445fcf8b557511119de306d5133f374c988550..e2322622e06e4a00d6b187e3ecf9ba33f59151b6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Galician (Galego)
+# Translation of StatusNet - Core to Galician (Galego)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Gallaecio
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:54+0000\n"
 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Administrador"
 #: actions/groupmembers.php:399
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear"
 
 #: actions/groupmembers.php:498
 msgid "Make user an admin of the group"
@@ -1913,13 +1913,13 @@ msgstr "Converter ao usuario en administrador do grupo"
 #: actions/groupmembers.php:533
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Make Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Converter en administrador"
 
 #. TRANS: Submit button title.
 #: actions/groupmembers.php:537
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Make this user an admin"
-msgstr ""
+msgstr "Converter a este usuario en administrador"
 
 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
@@ -5577,6 +5577,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6008,7 +6013,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Vostede pertence a este grupo:"
 msgstr[1] "Vostede pertence a estes grupos:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6236,7 +6241,7 @@ msgstr ""
 #: lib/groupnav.php:86
 msgctxt "MENU"
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6244,13 +6249,13 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "%s group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo %s"
 
 #. TRANS: Menu item in the group navigation page.
 #: lib/groupnav.php:95
 msgctxt "MENU"
 msgid "Members"
-msgstr ""
+msgstr "Membros"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6258,13 +6263,13 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "%s group members"
-msgstr ""
+msgstr "Membros do grupo %s"
 
 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #: lib/groupnav.php:108
 msgctxt "MENU"
 msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueado"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6272,7 +6277,7 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "%s blocked users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios bloqueados en %s"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6280,13 +6285,13 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar as propiedades do grupo %s"
 
 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #: lib/groupnav.php:126
 msgctxt "MENU"
 msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logotipo"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6294,7 +6299,7 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir ou modificar o logotipo de %s"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
@@ -6302,7 +6307,7 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Add or edit %s design"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir ou modificar o deseño de %s"
 
 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
 msgid "Groups with most members"
@@ -6811,7 +6816,7 @@ msgstr ""
 #: lib/mediafile.php:345
 #, php-format
 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
-msgstr ""
+msgstr "Neste servidor non se soporta o tipo de ficheiro \"%s\"."
 
 #: lib/messageform.php:120
 msgid "Send a direct notice"
@@ -6930,20 +6935,20 @@ msgstr "Facerlle un aceno a este usuario"
 
 #: lib/oauthstore.php:283
 msgid "Error inserting new profile."
-msgstr ""
+msgstr "Houbo un erro ao inserir o novo perfil."
 
 #: lib/oauthstore.php:291
 msgid "Error inserting avatar."
-msgstr ""
+msgstr "Houbo un erro ao inserir o avatar."
 
 #: lib/oauthstore.php:311
 msgid "Error inserting remote profile."
-msgstr ""
+msgstr "Houbo un erro ao inserir o perfil remoto."
 
 #. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before.
 #: lib/oauthstore.php:346
 msgid "Duplicate notice."
-msgstr ""
+msgstr "Nota duplicada."
 
 #: lib/oauthstore.php:491
 msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -7091,7 +7096,7 @@ msgstr "Termos de busca"
 #: lib/searchaction.php:130
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar"
 
 #. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results.
 #: lib/searchaction.php:170
@@ -7305,7 +7310,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "hai como un minuto"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7313,12 +7318,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "hai como unha hora"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7326,12 +7331,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "hai como un día"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7339,12 +7344,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "hai como un mes"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7352,7 +7357,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "hai como un ano"
 
index 6085f6146e972ce3f689b23670bb92cb8f2c7907..ce4ca83ffc21879104492c105a884b464fd3b775 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Hebrew (עברית)
+# Translation of StatusNet - Core to Hebrew (עברית)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # --
@@ -6,19 +6,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:55+0000\n"
 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: he\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
@@ -3725,7 +3725,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "לפני כדקה"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -4587,12 +4587,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "לפני כשעה"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -4600,12 +4600,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "לפני כיום"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -4613,12 +4613,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "לפני כחודש"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "לפני כשנה"
 
index db9e8891d90e541ed01265c91e6bb231a7b1b3a8..05bd870d6304bcd2e39efe44bbdaf71b99338a1e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
+# Translation of StatusNet - Core to Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
@@ -9,20 +9,20 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:57+0000\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:hsb>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: hsb\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4739,6 +4739,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5154,7 +5159,7 @@ msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6221,7 +6226,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6231,12 +6236,12 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6246,12 +6251,12 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6261,12 +6266,12 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6276,7 +6281,7 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
 
index c02685c9c9de57d35854d065af5d75128203723f..aa3e0c055aceeeaf6d07a2ba3a2c03e233011ef3 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Interlingua (Interlingua)
+# Translation of StatusNet - Core to Interlingua (Interlingua)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
@@ -7,19 +7,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:07:58+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5543,6 +5543,16 @@ msgstr "Nulle usator pro iste indicio."
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "Non poteva authenticar te."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite."
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr "Falleva de deler le indicio revocate."
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5974,7 +5984,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Tu es membro de iste gruppo:"
 msgstr[1] "Tu es membro de iste gruppos:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7273,7 +7283,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuta retro"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7281,12 +7291,12 @@ msgstr[0] "un minuta"
 msgstr[1] "%d minutas"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un hora retro"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7294,12 +7304,12 @@ msgstr[0] "un hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un die retro"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7307,12 +7317,12 @@ msgstr[0] "un die"
 msgstr[1] "%d dies"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mense retro"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7320,7 +7330,7 @@ msgstr[0] "un mense"
 msgstr[1] "%d menses"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno retro"
 
index 2a4cbc4ebdd328b047d547a04fb5590f4fb2a8a6..d9819ca594facdc82b264b73feb73cab03454331 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Icelandic (Íslenska)
+# Translation of StatusNet - Core to Icelandic (Íslenska)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
@@ -7,19 +7,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:15:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:00+0000\n"
 "Language-Team: Icelandic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:is>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: is\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
 #: actions/accessadminpanel.php:165
@@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 msgstr[1] "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5199,7 +5199,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5207,12 +5207,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5220,12 +5220,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "fyrir um einum degi síðan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5233,12 +5233,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "fyrir um einu ári síðan"
 
index 3d0cdb6656de6ebc0317aa982ecacac161578e36..505f6abaf2b1ef05045e85e3581b27fe1ef551b2 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Italian (Italiano)
+# Translation of StatusNet - Core to Italian (Italiano)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: HalphaZ
@@ -9,19 +9,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:01+0000\n"
 "Language-Team: Italian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:it>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: it\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5491,6 +5491,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5919,7 +5924,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Non fai parte di questo gruppo:"
 msgstr[1] "Non fai parte di questi gruppi:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7217,7 +7222,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "circa un minuto fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7225,12 +7230,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "circa un'ora fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7238,12 +7243,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "circa un giorno fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7251,12 +7256,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "circa un mese fa"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7264,7 +7269,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "circa un anno fa"
 
index 43311a1b0a62a1071f67f364d85b79a5fee2d61b..c9d1ed3352b168dfc94f81c68ce1b6126674930e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Japanese (日本語)
+# Translation of StatusNet - Core to Japanese (日本語)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:03+0000\n"
 "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ja\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5086,6 +5086,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5433,7 +5438,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "あなたはこのグループのメンバーではありません:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6449,50 +6454,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "約 1 分前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "約 1 時間前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "約 1 日前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "約 1 ヵ月前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "約 1 年前"
 
index 7d7e6b53bf7f84e70e1cd0aec4461b6d7fa7026f..a76101d6cdfda68646dc81ca375c07b33c2540a3 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Georgian (ქართული)
+# Translation of StatusNet - Core to Georgian (ქართული)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Zaal
@@ -7,19 +7,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:04+0000\n"
 "Language-Team: Georgian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ka>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ka\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5492,6 +5492,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5922,7 +5927,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7159,50 +7164,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "დაახლოებით 1 წუთის წინ"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "დაახლოებით 1 საათის წინ"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "დაახლოებით 1 დღის წინ"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "დაახლოებით 1 თვის წინ"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "დაახლოებით 1 წლის წინ"
 
index d9ca82db6139d1ec881b71b541e62a75c8b79564..0a7d97343d4a88755732296d3954063e09128cd2 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Korean (한국어)
+# Translation of StatusNet - Core to Korean (한국어)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
@@ -9,19 +9,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:05+0000\n"
 "Language-Team: Korean <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ko>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ko\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4690,6 +4690,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form guide.
 #: lib/applicationeditform.php:178
 msgid "Icon for this application"
@@ -4990,7 +4995,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6025,50 +6030,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "1분 전"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1시간 전"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "하루 전"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1달 전"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1년 전"
 
index 90659a05cd531d4e8b581cd40c09bb6a70cc7dea..75b672334d51e2bb372bc613e85f7fa19047d345 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Macedonian (Македонски)
+# Translation of StatusNet - Core to Macedonian (Македонски)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Bjankuloski06
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:07+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr "Неважечко ограничување за биографијат
 
 #: actions/useradminpanel.php:155
 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
-msgstr "Ð\9dÐ\95важечки текст за добредојде. Дозволени се највеќе 255 знаци."
+msgstr "Ð\9dеважечки текст за добредојде. Дозволени се највеќе 255 знаци."
 
 #: actions/useradminpanel.php:165
 #, php-format
@@ -5561,6 +5561,16 @@ msgstr "Нема корисник за тој жетон."
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "Не можевме да ве потврдиме."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr "Се обидовте да отповикате непознат жетон."
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr "Не успеав да го избришам отповиканиот жетон."
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5992,7 +6002,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Не ни го испративте тој профил."
 msgstr[1] "Не ни го испративте тој профил."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7286,7 +7296,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "пред една минута"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7294,12 +7304,12 @@ msgstr[0] "пред околу една минута"
 msgstr[1] "пред околу %d минути"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "пред еден час"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7307,12 +7317,12 @@ msgstr[0] "пред околу еден час"
 msgstr[1] "пред околу %d часа"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "пред еден ден"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7320,12 +7330,12 @@ msgstr[0] "пред околу еден ден"
 msgstr[1] "пред околу %d дена"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "пред еден месец"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7333,7 +7343,7 @@ msgstr[0] "пред околу еден месец"
 msgstr[1] "пред околу %d месеци"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "пред една година"
 
index 1b82d475472d3ca2fdde520244b5a07884aa0b67..466cdba68e081156544566d1cb03d85a9cbb3dd7 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
+# Translation of StatusNet - Core to Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Laaknor
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:10+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5208,6 +5208,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5566,7 +5571,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er allerede logget inn!"
 msgstr[1] "Du er allerede logget inn!"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6660,7 +6665,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent ett minutt siden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6668,12 +6673,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent én time siden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6681,12 +6686,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent én dag siden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6694,12 +6699,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent én måned siden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6707,7 +6712,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent ett år siden"
 
index e3ed459de3e97fbe2c21b0e050ce94fc03e38ab4..ff15376dfd9e917b3e2b18939cbfc35ad26fde45 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Dutch (Nederlands)
+# Translation of StatusNet - Core to Dutch (Nederlands)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:13+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5610,6 +5610,16 @@ msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token."
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken."
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen."
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6045,7 +6055,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "U bent lid van deze groep:"
 msgstr[1] "U bent lid van deze groepen:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7353,7 +7363,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "ongeveer een minuut geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7361,12 +7371,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een minuut geleden"
 msgstr[1] "ongeveer %d minuten geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ongeveer een uur geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7374,12 +7384,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een uur geleden"
 msgstr[1] "ongeveer %d uur geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ongeveer een dag geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7387,12 +7397,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een dag geleden"
 msgstr[1] "ongeveer %d dagen geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ongeveer een maand geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7400,7 +7410,7 @@ msgstr[0] "ongeveer een maand geleden"
 msgstr[1] "ongeveer %d maanden geleden"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ongeveer een jaar geleden"
 
index e8c54c38373a4086a7672c9cc5f89f1e893808db..2091d1431e1f19dd2c9c5889206d0a0e66373a20 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
+# Translation of StatusNet - Core to Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Nghtwlkr
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:11+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nn>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nn\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
 #: actions/accessadminpanel.php:165
@@ -3861,6 +3861,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -4163,7 +4168,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 msgstr[1] "Du er ikkje medlem av den gruppa."
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5135,7 +5140,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "omtrent eitt minutt sidan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -5143,12 +5148,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "omtrent ein time sidan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -5156,12 +5161,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "omtrent ein dag sidan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -5169,12 +5174,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "omtrent ein månad sidan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -5182,7 +5187,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "omtrent eitt år sidan"
 
index 3152d3f8e97b6415c66e9fe7fff24f0f480b7f60..879e8e0622b74ad04b0495f5c217a9b6c01ab956 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Polish (Polski)
+# Translation of StatusNet - Core to Polish (Polski)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
@@ -9,10 +9,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:14+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
 "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5540,6 +5540,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5972,7 +5977,7 @@ msgstr[0] "Jesteś członkiem tej grupy:"
 msgstr[1] "Jesteś członkiem tych grup:"
 msgstr[2] "Jesteś członkiem tych grup:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7270,7 +7275,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "około minutę temu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7279,12 +7284,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "około godzinę temu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7293,12 +7298,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "blisko dzień temu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7307,12 +7312,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "około miesiąc temu"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7321,7 +7326,7 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "około rok temu"
 
index 46794835b6aac80cc07f550b6a011241bef61911..37a54142d3b7b6d84e5b440cce0c492c2c41ba91 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Portuguese (Português)
+# Translation of StatusNet - Core to Portuguese (Português)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Gallaecio
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:16+0000\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5543,6 +5543,16 @@ msgstr "Nenhum utilizador para esse código."
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "Não foi possível autenticá-lo."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr "Tentou revogar um código desconhecido."
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr "Falha ao eliminar código revogado."
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5970,7 +5980,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Está no grupo:"
 msgstr[1] "Está nos grupos:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7266,7 +7276,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "há cerca de um minuto"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7274,12 +7284,12 @@ msgstr[0] "um minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "há cerca de uma hora"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7287,12 +7297,12 @@ msgstr[0] "uma hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "há cerca de um dia"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7300,12 +7310,12 @@ msgstr[0] "um dia"
 msgstr[1] "%d dias"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "há cerca de um mês"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7313,7 +7323,7 @@ msgstr[0] "um mês"
 msgstr[1] "%d meses"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "há cerca de um ano"
 
index 3580e6c9946f3fb0de7b0ce81dc0915ebc4bd859..4a286a4bc51b7a6a102137ef40eeb0f29cae691b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+# Translation of StatusNet - Core to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Aracnus
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:17+0000\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
 "br>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: pt-br\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5574,6 +5574,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -6007,7 +6012,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Você é membro deste grupo:"
 msgstr[1] "Você é membro destes grupos:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7305,7 +7310,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "cerca de 1 minuto atrás"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7313,12 +7318,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "cerca de 1 hora atrás"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7326,12 +7331,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "cerca de 1 dia atrás"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7339,12 +7344,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "cerca de 1 mês atrás"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7352,7 +7357,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "cerca de 1 ano atrás"
 
index fafeddfc66088c773ce6986e60904c4d5fec66f2..67326b72fb0329a1cdb147e117f9cfbad3dd3197 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Russian (Русский)
+# Translation of StatusNet - Core to Russian (Русский)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:19+0000\n"
 "Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5558,6 +5558,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5992,7 +5997,7 @@ msgstr[0] "Вы являетесь участником следующих гр
 msgstr[1] "Вы являетесь участником следующих групп:"
 msgstr[2] "Вы являетесь участником следующих групп:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7284,7 +7289,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "около минуты назад"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7293,12 +7298,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "около часа назад"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7307,12 +7312,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "около дня назад"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7321,12 +7326,12 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "около месяца назад"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7335,7 +7340,7 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "около года назад"
 
index ba7c02a7bb13246592a319a846cb7b33d78c70a4..c4dfe75f9b7a7dc2d8f46aaa582d511410c77d08 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5676,7 +5676,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6814,7 +6814,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6822,12 +6822,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6835,12 +6835,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6848,12 +6848,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6861,7 +6861,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""
 
index 3996187f2b2c11d37fbad3e21b68374deacb2b12..fddbf065c29b4ae3412a6585188d339d27d5f026 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Swedish (Svenska)
+# Translation of StatusNet - Core to Swedish (Svenska)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Jamminjohn
@@ -9,19 +9,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:24+0000\n"
 "Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5527,6 +5527,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5956,7 +5961,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Du är en medlem i denna grupp:"
 msgstr[1] "Du är en medlem i dessa grupper:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7245,7 +7250,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "för nån minut sedan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7253,12 +7258,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "för en timma sedan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7266,12 +7271,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "för en dag sedan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7279,12 +7284,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "för en månad sedan"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7292,7 +7297,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "för ett år sedan"
 
index f1b479ea345af33563a94d0a985eedbdad94c508..f35ee97fa7231c7994812871163ac6d1dde83153 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Telugu (తెలుగు)
+# Translation of StatusNet - Core to Telugu (తెలుగు)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:25+0000\n"
 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: te\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -4671,6 +4671,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5011,7 +5016,7 @@ msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 msgstr[1] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -6160,7 +6165,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -6168,12 +6173,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "ఒక గంట క్రితం"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -6181,12 +6186,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "ఓ రోజు క్రితం"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -6194,12 +6199,12 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "ఓ నెల క్రితం"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -6207,7 +6212,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం"
 
index 94f9bb2649e922ec4d51936abf5f19e30d12a3d7..1664f062d0b3c49086a0b0a1016751b3671a19c7 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Turkish (Türkçe)
+# Translation of StatusNet - Core to Turkish (Türkçe)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Joseph
@@ -8,19 +8,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:27+0000\n"
 "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: tr\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bize o profili yollamadınız"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -4658,50 +4658,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "yaklaşık bir gün önce"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
 
index f19f46649a3a025422ba2a5ccdab2c64f374cd19..180a64e64f4dd77ce05dea0053d1d3f50fedaca3 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Ukrainian (Українська)
+# Translation of StatusNet - Core to Ukrainian (Українська)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: AS
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:28+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5537,6 +5537,16 @@ msgstr "Немає користувача для цього токену."
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "Не вдалося автентифікувати Вас."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr "Спроба скасувати невідомий токен."
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr "Не вдалося видалити скасований токен."
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5970,7 +5980,7 @@ msgstr[0] "Ви є учасником групи:"
 msgstr[1] "Ви є учасником таких груп:"
 msgstr[2] "Ви є учасником таких груп:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7264,7 +7274,7 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "хвилину тому"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
@@ -7273,12 +7283,12 @@ msgstr[1] "%d хвилин тому"
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "годину тому"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
@@ -7287,12 +7297,12 @@ msgstr[1] "%d годин тому"
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "день тому"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
@@ -7301,12 +7311,12 @@ msgstr[1] "%d днів тому"
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "місяць тому"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
@@ -7315,7 +7325,7 @@ msgstr[1] "%d місяців тому"
 msgstr[2] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "рік тому"
 
index 463bad317c81e753e2c99d1cfc78f0e01ede8384..2c99c22900bb4171b4a24f25242ce66e194597a4 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Vietnamese (Tiếng Việt)
+# Translation of StatusNet - Core to Vietnamese (Tiếng Việt)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Minh Nguyen
@@ -7,19 +7,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:30+0000\n"
 "Language-Team: Vietnamese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:vi>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: vi\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -3539,6 +3539,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tried to revoke unknown token."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -4663,50 +4668,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "1 phút trước"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "1 giờ trước"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "1 ngày trước"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "1 tháng trước"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "1 năm trước"
 
index 39500e6c1da9ae770a9e561b7b96dd0541ff393f..e2257f3319fbc0ea4d17bc71021ce35f54a6a789 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+# Translation of StatusNet - Core to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # Author: Chenxiaoqino
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:31+0000\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hans>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hans\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page title
 #. TRANS: Menu item for site administration
@@ -5388,6 +5388,16 @@ msgstr "没有用户使用这个 token。"
 msgid "Could not authenticate you."
 msgstr "无法验证你。"
 
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
+#: lib/apioauthstore.php:178
+msgid "Tried to revoke unknown token."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
+#: lib/apioauthstore.php:182
+msgid "Failed to delete revoked token."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Form legend.
 #: lib/applicationeditform.php:129
 msgid "Edit application"
@@ -5810,7 +5820,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "你是该小组成员:"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -7087,50 +7097,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr "约1分钟前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] "约1分钟前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr "约1小时前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] "约一小时前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr "约1天前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] "约1天前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr "约1个月前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] "约1个月前"
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr "约1年前"
 
index cae1e0106200ced7be19ae14723ddf55190b2aee..d9fcb3ff4517e76efd8996426cf80d2462713273 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet to Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬)
+# Translation of StatusNet - Core to Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬)
 # Expored from translatewiki.net
 #
 # --
@@ -6,20 +6,20 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:16:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:32+0000\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
 "hant>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73168); Translate extension (2010-08-20)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: zh-hant\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-POT-Import-Date: 1284-49-48 10::+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n"
 
 #. TRANS: Page notice
 #: actions/accessadminpanel.php:67
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgid "You are a member of this group:"
 msgid_plural "You are a member of these groups:"
 msgstr[0] "無法連結到伺服器:%s"
 
-#. TRANS: Help text for commands.
+#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
 #: lib/command.php:905
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -5065,50 +5065,50 @@ msgid "about a minute ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1109
+#: lib/util.php:1110
 #, php-format
 msgid "about one minute ago"
 msgid_plural "about %d minutes ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1112
+#: lib/util.php:1113
 msgid "about an hour ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1115
+#: lib/util.php:1117
 #, php-format
 msgid "about one hour ago"
 msgid_plural "about %d hours ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1118
+#: lib/util.php:1120
 msgid "about a day ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1121
+#: lib/util.php:1124
 #, php-format
 msgid "about one day ago"
 msgid_plural "about %d days ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1124
+#: lib/util.php:1127
 msgid "about a month ago"
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1127
+#: lib/util.php:1131
 #, php-format
 msgid "about one month ago"
 msgid_plural "about %d months ago"
 msgstr[0] ""
 
 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1130
+#: lib/util.php:1134
 msgid "about a year ago"
 msgstr ""